Polish
Share this page (click here).

Materiały przetłumaczone dla Dnia Modlitwy o Pokój dla Jerozolimy
Translated Materials for the Day of Prayer for the Peace of Jerusalem


Środki i Materiały
Tools and Resources

Poniżej zamieszczonych jest kilka środków i materiałów, których możesz użyć do promowania Dnia Modlitwy o Pokój dla Jerozolimy w twoim regionie.
Below are several tools and resources you can use to promote the Day of Prayer for the Peace of Jerusalem in your region.

 

2009 Ulotka
2009 Flyer

Ulotka 2009 zawiera główne informacje jak opis wizji, listę uczestniczących liderów i służb, sugestie, jak możesz się zaangażować oraz nasze cele na rok 2009.
The 2009 flyer is a general information piece that includes a description of the vision, a list of participating leaders and ministries, suggestions on how you can be involved, and our goals for 2009. 


--2009 Ulotka (PDF)--
--2009 Flyer (PDF)--


Dodatkowe Informacje
Additional Information


Ksiazeczka "Dlaczego powinnismy modlic sie o Izrael" autorstwa Dr. Jack'a Hayford'a
"Why Stand With Israel" Booklet by Dr. Jack Hayford

Napisana przez Dr. Jack'a Hayford'a, inicjatora Dnia Modlitwy o Pokój dla Jerozolimy, przewodniczacego denominacji kosciola  Four Square Church, rektora koledzu King's College and Seminary, i wreszcie autorytet w sprawie duchowych i politycznych wplywów na Bliskim Wschodzie, jest ta ksiazeczka znakomitym materialem dla chrzescijan pragnacych nauczyc sie wiecej o tym, jak istotna jest modlitwa i wspieranie Izraela w obecnym czasie.
Written by Dr. Jack Hayford, Co-Founder of the Day of Prayer for the Peace of Jerusalem, president of the Four Square Church Denomination, chancellor of King's College and Seminary, and an authority on the spiritual and political implications of the Middle East, this booklet is an excellent resource for Christians wanting to learn more about the importance of standing with Israel in this day and age.

--Dlaczego powinnismy modlic sie o Izrael--
--Why Stand With Israel--

 
 Security code